以下是搜尋 "某事" 的結果
誤會大了!老外說You are a star,和「你像明星」完全無關-戒掉爛英文...tar at that job時,意思是他在那份工作中並未表現出色或未能引人注目。這是比喻用法,將star作為動詞,表示在某事上成為焦點或傑出的人物。所以這句話的含義是,他在該職位上的表現沒有達到預期的傑出水準。4.starredStar當名 |
綠營大佬都嗆憲法白痴!羅智強:死磕賴清德 (2)...釋憲以及暫時處分。對此,國民黨立委羅智強今(24)日痛批,賴清德在跟過去30年的民進黨死磕(指和某人或某事作對到底),更呼籲大法官自重,大法官是憲法守門人,不是民進黨看門狗。羅智強稍早在記者會中直指,世界 |
認了和吳卓源感情生變!陳芳語終於洩原因跟這件事有關曾經和(Julia)超級要好,不過2人因某事感情生變。4月和吳卓源爆出路邊摟抱,捲入劈腿、小三疑雲,陳芳語今(21)日出席電台活動,得知朱軒洋昨天 |